Crest of the Bukovina Society of the Americas The Bukovina Society of the Americas
P.O. Box 81, Ellis, KS 67637, USA 
Martha McClelland , President  info@bukovinasociety.org
Bukovina Society Headquarters & Museum, Ellis KS 67637

Home Up What's New? Site Map About Us Genealogy & Contacts Culture & Customs Library Newsletters Map Room Web Museum Store Search Other Organizations Guest Book About This Website Auf Deutsch


Posted on the World-Wide Web with permission of the author
 by the
Bukovina Society of the Americas,  April 2, 2004

GRENZÜBERGANG WAR DIE BRÜCKE
ZUR ENTSTEHUNG DER ZIPSER SIEDLUNGEN BEI CIRLIBABA 

Neuer Weg (Bucharest), Vol. 31, Nr. 9232, January 23, 1979, S. 6.

von Dr. Claus Stephani
 

Gegen Ende des 18. Jahrhunderts, 1797,wurde am linken Ufer der Goldenen Bistritz, in der Nähe des damaligen Weilers Cirlibaba (Kirlibaba) durch den Steiermärker Grossgrundbesitzer und Industriellen Karl Manz Ritter von Mariensee ein Silber- und Bleibergwerk eröffnet. Am Ufer des Kirlibabaflüsschens befand sich um 1800 das Wasch- und das Schmelzwerk des Manz’schen Betriebs. 

Laut mündlicher Überleiferung (Joseph Kirchdraufer, Anton Wonthus, Alois Beldinger) sollen die ersen deutschen Bergleute und Handwerker die Manz nach Kirlibaba rufen liess, aus den Zipser Ortschaften Käsmark (Kezmarok), Bobschau (Bobsina), Bartfeld (Bardejob), Deutschproben (Nemećka) gekommen sein. Es waren die Vorfahren der Familien Hodel, Baierl, Hielbel, Lerch, Beldinger, Keil, Gärtner, Knoblauch (auch Knobloch), Watzin, Feig, Reiss, Schwartz, Oswald, Gailing, Wonthus (auch Gwondhus, d.h., “Gewandhaus”), Feil (auch Pfeil) und Greck. Zipser wanderten jedoch auch aus anderen, ausserhalb der historischen Zips (Slowakei) liegenden Ortschaften ein, so z.B. aus Oberwischau, Kapnik-Oberstadt, Jakobeny. Auf die Zipser Herkunft der ersten deutschen Ansiedler am oberen Lauf der Goldenen Bistritz verweisen auch einige Beinamen, die heute noch bekannt sind: “Dobschauer” (Beiname der Familie Wenzel), “Bartfelder” (Gärtner), “Kaschauer” (Wonthus), “Probener” (Beldinger), während z.B. der Familienname Kirchdraufer vom Zipser Ortsnamen Kirchdrauf abgeleitet worden ist. 

Karl Manz liess jedoch zwischen 1810 -1820, deutsche Facharbeiter auch aus Oberschlesien (Tscherwensky, Mesabrowsky, Muschinsky, Kallowitsch, Hankjewitsch, Golatzky, Nickelsky, u.a.) ins Land bringen. In der ersten Hälfte des vorigen Jahrhunderts wanderten ausserdem deutschsprachige Arbeiter aus der Gegend von Radautz und aus anderen Bukowiner Ortschaften zu. 

So entstand um 1800 an linken Ufer der Goldenen Bistritz, neben dem rumänischen Weiler Kirlibaba (am Kirlibabaflüsschen), das Zipser Dorf Cirlibaba Veche (Mariensee, bekannt nach dem Besitzer der Blei- und Silberbergwerke), und am rechten Ufer wurde – ebenfalls durch Zipser Einwanderer – etwa zur gleichen Zeit die Siedlung  Cirlibaba Nouă (Ludwigsdorf) gegründet. Nachdem aber Ludwigsdorf in Siebenbürgen lag und Mariensee im Buchenland, verlief “die Grenze” in der Mitte der Goldenen Bistritz, während die Brücke, die heute beide Ortschaften vereint, der Grenzübergang” war. 

Im Laufe des vorigen Jahrhunderts siedelten sich deutsche Waldarbeiter auch in umliegenden Weilern an, in Ţibău (Zibau – die Familien Feldigel, Limbacher, Schnur, Kirchdraufer) und Edu (Jedt – die Familien Bosetschuk, Häuser, Wenzel). In Zibau wurde übrigens am 31. August 1911 der Arbeitsdichter Kubi Wohl, Sohn eines Holzfällers, geboren; Kubi Wohl, “eine frühverstummte Dichterstimme des kämpfenden Proletariats” (Alfred Kittner), starb am 21. Dezember 1935 in Czernowitz (siehe “Neue Literatur”, Nr. 4, 1978, S. 83-84). Zu erwähnen ware auch, dass ein Literatur- und Kunstfreund, Ferdinand Weiss, um 1900 in Mariensee einen Verlag gegründet und hier ausser vielen bunten Ansichtkarten aus der malerischen Gegend auch einige Heftchen mit Liedtexten gedruckt hat. 

Als um 1870 die Manz’schen Bergwerke entgültig geschlossen werden mussten, lernten die Zipser um – sie wurden Holzfäller und Flösser, und fanden schlechtbezahlte Arbeit im Sägewerk. Geflösst wurde entweder bis Ortoaia (Orth am Schwarzbach) und Vatra-Dornei (Dorna-Watra) oder bis hinunter nach Bacău. Damals entstanden die weiter oben gelegenen Siedlungen und Weiler Birşaba (Byrschau, Byrschawa), Lala (Lallathal), Rotunda, Valea Stindei (Hüttenthal) und Sesure (Schessu). Schessu – eine Gründung der Holzarbeiter Reitz, Duschek, Hellinger, Lemberger, Schnur, Kulinjak, Muschinsky (aus Berschau), Wenzel (aus Lallathal) und Häuser (aus Hüttenthal) – soll seinen Namen daher erhalten haben: die Flussau im Tal gleicht einer runden Schüssel; “Schessu” bedeutet auf Ziperisch “Schüssel’.

THE BOUNDARY CROSSING WAS THE BRIDGE
THE FOUNDING OF THE ZIPSER SETTLEMENT NEAR CIRLIBABA

Neuer Weg, (Bucharest)  Vol. 31, Nr. 9232, January 23, 1979, p. 6

 by Dr. Claus Stephani
translated by. Dr. Sophie A. Welisch
 

Toward the end of the 18th century, 1797, on the left bank of the Golden Bistritz in the vicinity of the then hamlet of Cirlibaba (Kirlibaba) a silver and lead mine was opened by the Styrian industialist and landed magnate, Karl Manz, Knight of Mariense. By about 1800 the washing and smelting station of the Manz enterprise could be found on the banks of the Kirlibaba Stream. 

According to oral tradition (Joseph Kirchdraufer, Anton Wonthus, Alois Beldinger) the first German miners and craftsmen, whom Manz hired for Kirlibaba, came from the Zipser towns of Käsmark (Kezmarok), Dobschau (Dobsina), Bartfeld (Bardejov), Deutschproben (Nemećka Prono) and Kremnita (Kremnića). They were the forebears of the families of Hodel, Baierl, Hielbel, Lerch, Beldinger, Keil, Gärtner, Knoblauch (also Knobloch), Watzin, Feig, Reiss, Schwartz, Oswald, Gailing, Wonthus (also Gwondhus, i.e., “Gewandhaus”), Feil (also Pfeil) and Greck. Zipsers also came from places other than the historic Zips (Slovakia), as for example from Oberwischau, Kapnik-Oberstadt, Jakobeny. The nicknames of the first German settlers on the upper course of the Golden Bistritz, still in use today, also reveal their origin: “Dobschauer” (nickname of the Wenzel Family), “Bartfelder” (Gärtner), “Kaschauer” (Wonthus), “Probener” (Beldinger), whereas, for example the family name of Kirchdraufer stems from the Zipser town called Kirchdrauf.   

Between 1810 – 1820 Karl Manz also had German craftsmen from Upper Silesia (Tscherwensky, Mesabrowsky, Muschinsky, Kallowitsch, Hankjewitsch, Golatzky, Nickelsky and others) brought to the province. During the first half of the last century were added German-speaking workers from the region of Radautz and other Bukowinian towns.

 Thus by about 1800 there arose on the left bank of the Golden Bistritz next to the Romanian village of Kirlibaba (on the Kirlibaba Stream), the Zipser village of Cirlibaba Veche (Mariensee, named after the owner of the lead and silver mines) and on the right bank -- likewise through Zipser immigrants at about the same time, the village of Cirlibaba Nouă (Ludwigsdorf). But since Ludwigsdorf lay in Transylvania and Mariensee in Bukovina, ”the boundary” ran through the middle of the Golden Bistritz River while the bridge, which today unites both communities, was the “boundary crossing.” 

In the course of the previous century German foresters also settled in surrounding villages, in Ţibău (Zibau – the families of Feldigel, Limbacher, Schnur, Kirchdraufer) and Edu (Jedt – the families of Bosetschuk, Käuser, Wenzel). The workers’ poet, Kubi Wohl, son of a woodcutter, was born in Zibau on August 31, 1911. Kubi Wohl, “an early-silenced poetic voice of the struggling proletariat” (Alfred Kittner), died on December 21, 1935 in Czernowitz (see “Neue Literatur,” No. 4, 1978, pp. 83-84). Worthy of mention is also Ferdinand Weiss, a friend of literature and the arts, who in about 1900 opened a shop in Mariensee where, aside from many colorful postcards of the picturesque region,  he also printed several booklets with the texts of ballads.

 When in about 1870 the Manz mining enterprises were finally shut down, the Zipsers had to learn another trade; they became woodcutters and rafters and found ill-paid jobs in the sawmill. Rafting took place either to Ortoaia (Orth am Schwarzbach) and Vatra Dornei (Dorna-Vatra) or down as far as Bacău. At that time villages and hamlets were established further upstream including Birşaba (Byrschau, Byrschawa), Lala (Lallathal), Rotunda, Valea Stindei (Hüttenthal) and Sesure (Schessu). Schessu – a settlement founded by the woodcutters Reitz, Duschek, Hellinger, Lemberger, Schnur, Kulinjak, Muschinsky (from Berschau), Wenzel (from Lallathal) and Häuser (from Hüttenthal), has retained its name: the river winding through the valley looks like a round bowl (Schüssel); “Schessu” is the  word in the Zipser dialect for Schüssel.

 

 

Top of Page           Return to: Bukovina Families and Villages

Hit Counter Visitors since April 2, 2004            Last Revised: 09/25/13 09:15:24 PM

Beech Tree Leaf

Copyright © 1991-2011, Bukovina Society of the Americas

 

About-this-website.html